【1】
這種復(fù)雜的感受并非是因?yàn)樾∶廊唆~的人種膚色爭議,在扒姐看來,Halle Bailey的嗓音魅力足夠讓她贏得這個(gè)角色。
糟糕感是源自于電影本身,無論歌曲有多好聽,整體呈現(xiàn)還是無聊、缺乏想象力,這135分鐘屬于煎熬。
當(dāng)你們還在盯著小美人魚的選角和Halle Bailey的顏值辱罵她丑的時(shí)候,蟬主真覺得該罵的另有其人。
雖然此片的爛番茄爆米花指數(shù)有95%,但也不妨礙它的票房撲得很難看。
在影片中,首先讓人無法沉浸觀影的致命問題是:海底世界的呈現(xiàn)和塑造、歌舞編排都無比地令人難受,仿佛在看3D版的少兒頻道。
歌舞原本是迪士尼最為擅長的,但此次卻拍了一個(gè)非常不迪士尼的海底世界。
此前迪士尼找非裔女演員Halle Bailey來飾演小美人魚愛麗兒,確實(shí)是一次對主流審美的挑戰(zhàn)。但全片除了愛麗兒音色優(yōu)美的歌聲之外,就再也找不到其他亮點(diǎn)。
他們完全沒有把愛麗兒其余的魅力呈現(xiàn)出來,反而讓她置身于一種很尷尬的處境。
通俗點(diǎn)總結(jié)就是:在電影里愛麗兒不知道自己可以干嘛,然后屏幕外的我們,只能干著急。
我們都知道,小美人魚為了上岸、為了變成人類,是付出了巨大的代價(jià),她用人魚血、還有美麗的歌喉,和作為反派的海巫婆進(jìn)行了交易。
如果小美人魚沒辦法獲得王子的真愛之吻的話,就會變回人魚并成為海巫婆的奴隸。
來到人類世界,愛麗兒是一個(gè)來歷不明的啞巴,她不僅失去自己的聲音還要忍受足尖的痛苦。
但影片中,王子和愛麗兒之間的關(guān)系真的很像拿了劇本開了掛一樣,莫名就愛上了,且愛得一路順風(fēng)。海巫婆所制造的麻煩,甚至不值一提。
還有,在原故事中,最終是亞力克王子駕駛著前端帶有尖銳木板的大船刺中海巫婆心臟,海巫婆爆散而死。
或許是為了想要彰顯女性敘事,在迪士尼的改編之下,是由愛麗兒終結(jié)了海巫婆。
當(dāng)扒姐看到愛麗兒打敗海巫婆,最終拿到象征著權(quán)力的三叉戟之后,以為小美人魚獨(dú)立女性的支線會被補(bǔ)充。但沒想到,在金色流動(dòng)液體出現(xiàn)之后,海神復(fù)活了。
經(jīng)此一戰(zhàn),海神和愛麗兒仿佛有了更深層次的互相理解。于是在海神的允許之下,愛麗兒最終獲得了神的祝福,得到雙腿并且和王子成婚。
看似很圓滿,但還是沒有擺脫父的權(quán)力籠罩。“電影最大的遺憾就是依然沒有擺脫父的陰影,女主最終得到自由的方式依然是通過父的允許和包容。”
小美人魚挑戰(zhàn)傳統(tǒng)、天真、勇敢的反叛精神,都被塑造地過于薄弱,無法讓人深信。
除開故事陳舊、無聊,愛麗兒還被當(dāng)成了世界大和平的維穩(wěn)工具,人魚和人類世界之間的偏見很輕易地就被消解了。
但回到故事的根本,小美人魚所追求的真的是簡單的人類世界,真的是和王子的愛情嗎?
她最終追求的是永恒的“不滅的靈魂”。
【2】
雖然看電影的人不多,但罵迪士尼過于政治正確的人一定不少,還有關(guān)于“愛麗兒”角色種族歧視的爭議。
1989年的動(dòng)畫版《小美人魚》改編自丹麥作家安徒生的童話作品《美人魚》。
所以她是一條被虛擬出來的魚,她沒有國籍,來自大海,來自虛擬國度,安徒生筆下的愛麗兒更是沒有種族之分。
愛麗兒在原版童話中也并非是紅發(fā)白皮,根據(jù)安徒生寫到的外表是:“她的皮膚又光又嫩,像玫瑰的花瓣,她的眼睛是蔚藍(lán)色的,像最深的湖水。不過和其他公主一樣,她沒有腿,她身體的下部是一條魚尾。”
所有人都以為《小美人魚》是個(gè)美麗的童話故事,但其實(shí)迪士尼動(dòng)畫版的美好結(jié)局,都是有經(jīng)過改動(dòng)的,悲劇核心的結(jié)局被迪士尼推翻,在第一次改編時(shí),就已經(jīng)偏離了原版童話。
在外網(wǎng)的社交媒體上也很早就出現(xiàn)了NotMy Ariel(不是我的美人魚)的相關(guān)詞條。因?yàn)槟w色、外貌,他們認(rèn)為Halle不配出演愛麗兒,并且對她進(jìn)行人身攻擊。
有人認(rèn)為對Halle進(jìn)行攻擊屬于種族歧視;也有人認(rèn)為這與種族歧視無關(guān),迪士尼這樣做是政治正確,與原著嚴(yán)重不符,小美人魚不可能會是黑人。
拋開故事內(nèi)容的核心,關(guān)于美人魚的爭議,扒姐早前就說過,Halle有出演愛麗兒的權(quán)利,那影迷也有不買單的權(quán)利,這都是正常范圍的討論,屬于主觀的審美差異。
在爭議中,許多不喜歡黑人版愛麗兒的網(wǎng)友都被打上了種族歧視的標(biāo)簽,但他們覺得自己并沒有歧視的意思,只是單純不喜歡。
嚴(yán)格意義上來說,不喜歡確實(shí)并不等于就是在種族歧視,因?yàn)椴幌矚g包含了多方面,例如覺得自己的童年回憶遭到了冒犯和毀壞、覺得迪士尼不尊重安徒生原著等等。
我們該警惕且反對的是:一些網(wǎng)友借著審美差異來當(dāng)自己種族歧視的遮羞布,并且對Halle本人進(jìn)行大肆的人身攻擊。
“先來個(gè)黃皮小美人魚再說”
“多元美的前提是美。”
“我沒有種族歧視,但這黑人真的丑。”
以上諸如此類的發(fā)言在社交媒體平臺并不少見,甚至把Halle形容為清道夫、鯰魚公主、黑泥鰍等等。
由黑人來出演愛麗兒并非不行,但她注定不會符合大多數(shù)人的期待。
“當(dāng)美人魚變成黑人后,如果要過度解讀一下其中似乎又蘊(yùn)含了‘在種族隔離的前置條件下黑人想要融入白人世界就必須犧牲自己天生的優(yōu)勢’等敏感話題。”
因?yàn)榧t發(fā)白皮的形象太難以被撼動(dòng),加上動(dòng)畫版的王子是白人王子,這也是大家不出戲的設(shè)定。
既然迪士尼決定把小美人魚改成黑人,那就應(yīng)該在其他選角或劇本上做的更完善。否則迪士尼只會讓Halle陷入爭議,讓這個(gè)關(guān)于歧視的議題永遠(yuǎn)地爭論下去。
【3】
迪士尼如今交出的這份答卷,很顯然是不及格的。
這些年來,迪士尼在選角上總是偷懶取巧,例如找了拉丁裔女演員來出演真人版《白雪公主》,因此總是被詬病“政治正確”。多元化的視覺創(chuàng)作沒問題,有色人種也有屬于他們的故事。只是在創(chuàng)作力上,迪士尼大失原有的想象力。
他們沒有開創(chuàng)全新的故事,總是希望利用舊IP舊故事,重新找不同膚色、不同人種再演繹就達(dá)到種族多元化的結(jié)果,但事實(shí)上,這何嘗不是一種否定和歧視呢?
來源:鳳凰網(wǎng)娛樂