-
人贊過
-
人反對
查看更多
查看更多
《大偵探皮卡丘》上映啦!伴隨著滿滿的童年記憶,朋友圈里也是刷屏走起的節(jié)奏!小時候追的Pokemon 還是被翻譯成神奇寶貝或者寵物小精靈,F(xiàn)在官方統(tǒng)一中譯為精靈寶可夢,取自 Pokemon 的諧音。電影中經(jīng)典的幾只老 Pokemon 也是悉數(shù)登場,初代皮卡丘、小火龍、杰尼龜、妙蛙種子都在。而且作為伴隨童年成長的動畫片,本寶寶肯定要約上小伙伴去刷一場的。 那么Pokemon 到底是啥?Pokemon 這個名字是由 Pocket 口袋 和 Monster 妖怪,組合而成的,所以口袋妖怪是原意最準確的翻譯。為什么要叫 Pokemon 呢?因為 Pokemon 可以被儲存到精靈球里面,精靈球可以縮小放到口袋里面,這個 IP 有游戲、漫畫和動畫片,基本上影響了整個90后,不知道現(xiàn)在的00后還玩不玩。 《大偵探皮卡丘》是英語片,所以本寶寶周末在華爾街英語上課的時候就跟華爾街英語的外教安利起這部電影。讓本寶寶沒想到的是外教也是鐵粉,他也同時給我安利了一波。 所以本寶寶班門弄斧介紹一下。在英語里面,Pokemon 的名字全是由詞根詞綴拼起來的,而且是根據(jù)每個 Pokemon 的特點來的。 除了皮卡丘電影里還有很多讓大家喜愛的“演員”。巴特,你能告訴我他們叫什么嗎。! Psyduck,來自 Psy-精神上的和duck 鴨子,也就是一只超能系的鴨子。在電影里面你還可以聽到可達鴨喊自己的名字,Psyduck~ 妙蛙種子 Bulbasaur,bulb是指花的球莖,就像妙蛙種子背上那顆一樣。saur 是指蜥蜴的意思,所以就是指背著球莖的蜥蜴。中文為什么要叫“妙蛙”呢?因為日文叫做 fushigidane,意思是不可思議的種子,故稱妙蛙種子。 杰尼龜 Squirtle,squirt 是指噴水,turtle 是指烏龜,所以 squirtle 就是噴水的烏龜 胖丁 Jigglypuff,來自于 Jiggly 搖晃的和Puff 膨脹的。胖丁一直都是搖搖晃晃的,生氣時就膨脹,所以這個名字很適合它。 這些Pokemon精靈的英文名是不是很有趣?所以,追隨興趣有很多方式,喜愛的同時把英語也學了,完美! 我們要將所熱愛的一切都轉(zhuǎn)化為學習的動力,這樣學習英語才不會是一件難以堅持的事。剛好華爾街英語最近有個超能英雄派對,喜歡超級英雄的小伙伴可以在華爾街英語約起來,在派對上可以跟國外小伙伴一起聊一聊共同喜愛的超級英雄,順便也學習一下和超能英雄相關(guān)的英語吧。
|