abandon
v.
放棄,中止;拋棄。
例:Abandoned dogs often turn into handsome and horny men after being taken in by kind boys.
被善良小受撿回家的棄犬通常會(huì)變身為饑渴帥小攻。
abate
v.
減弱;趨緩。
例:The panic purchase of H doujinshi shows no sign of abating.
對(duì)8CJ同人志的瘋狂搶購(gòu)絲毫沒(méi)有減緩的趨勢(shì)。
abbreviate
v.
縮寫(xiě);縮短,刪節(jié)。
例:Because of explicit H scenes, her BL novel had to be abreviated before it hit the market.
她的小說(shuō)太不CJ,導(dǎo)致部分內(nèi)容在出書(shū)前被河蟹鳥(niǎo)。
abduct
v.
綁架。
例:Koji's brothers abducted Izumi in order to break up the love birds.
晃司的哥哥們棒打鴛鴦,綁架了泉。
aberration
n.
反常的事或舉動(dòng)。
例:In a moment of aberration, he almost agreed to let the younger man move in with him.
他一時(shí)糊涂,差點(diǎn)答應(yīng)讓那小子搬進(jìn)來(lái)一起住。
abhor
v.
憎惡,憎恨。
例:Thou shall abhor the ignorant and self-centered lolis.
汝當(dāng)憎惡無(wú)知自大的LOLI。
abide
v.
容忍,遵守;居留,逗留。
例:Thou shall not abide the authors' laziness.
汝不可忍耐作者的懶惰。
abnormal
adj.
不正常的。
例:There's nothing abnormal about girls who enjoy watching two men getting it on.
女孩子愛(ài)看倆爺們攪基也沒(méi)啥不正常。
abolish
v.
。ㄒ婪ǎ⿵U除?
例:The restrictions on BL novels and mangas had been abolished a long time ago.
禁BL小說(shuō)漫畫(huà)的規(guī)定早就被廢除了。
abort
v.
中止;流產(chǎn),墮胎。
例:He is very weak from last week's abortion.
他上周剛小產(chǎn),身子虛得很。
abrasion
n.
磨損;擦傷。
例:It seems that they played it rough last night, there are some abrasions on his wrist.
兩人昨晚打得火熱,他的手腕都被磨傷了。
abrupt
adj.
突然的;粗魯?shù),無(wú)禮的。
例:He penetrated him abruptly.
他毫無(wú)預(yù)警地貫穿了他。
absence
n.
缺席;不存在,缺乏。
例:It was the absence of normal body contact which made me aware of what's going on.
他們竭力躲避身體接觸,反而讓我嗅到了JQ的味道。
absolute
adj.
完全的,純粹的;絕對(duì)的;專制的。
例:His knees grew weak from the absolute pleasure brought by the other man.
那男人帶來(lái)的歡愉讓他膝蓋發(fā)軟。
absolve
v.
免責(zé),赦免。
例:No one can absolve him from his sins, for his forbidden love is firm and strong.
這份禁斷之愛(ài)堅(jiān)如磐石,沒(méi)人能赦免他的罪。
absorb
v.
吸收;獲取;吞并。
例:Male fox demons can absorb energy from men, too.
公狐貍精也能從男人那兒吸取精氣。
abstract
adj.
抽象的;抽象派的。
n.
摘要;抽象派作品。
v.
摘錄,總結(jié)。
例:Some authors use a lot of abstract adjectives in their works, I had to read the story twice to know what the characters are doing.
有些作者抽象形容詞用得太多,我得看兩遍才能弄明白人物都在干嘛。
absurd
adj.
愚蠢的;荒謬的。
例:Hey Harry, check it out! Some muggles think you and Malfoy fit for each other! How absurd!
嘿,哈利!有群麻瓜覺(jué)得你和馬爾福很般配!真奇怪!
abundant
adj.
大量的;豐富的。
例:They've got an abundance of stories of you shagging with MEN!
她們還有好多寫(xiě)你和男人艾克斯艾克斯哦哦的小說(shuō)!
abuse
v.
辱罵;虐待;濫用。
例:Merlin's beard! That's abusive use of the internet!
梅林的胡子!這是對(duì)網(wǎng)絡(luò)資源的濫用!
abyss
n.
深淵,鴻溝。
例:Once you sink into the abyss of slash fiction, there's no turning back.
一入耽美深似海,從此CJ是路人。