朱德到德國(guó)留學(xué)時(shí),已經(jīng)36歲了。初到德國(guó),朱德遇到的最大障礙是語言不通,既不能直接同德國(guó)人會(huì)話,又無法閱讀德文書籍,而當(dāng)?shù)厮芤姷降鸟R克思等人的著作多是德文版的。因此,在初到柏林的半年時(shí)間里,朱德把主要精力放在學(xué)習(xí)德文上。這對(duì)已經(jīng)36歲的他來說,是需要有很不尋常的決心和毅力的。
朱德買了一張柏林地圖,每天帶著它出去走。沿路遇到學(xué)校、博物館、畫廊、啤酒店、餐館,或是準(zhǔn)許他進(jìn)去的工廠,都要去看看。他訪問議會(huì),瀏覽公園,參觀教堂,走訪普通人家。他還去看歌劇,聽音樂會(huì)。那時(shí)的柏林,他幾乎都走遍了。朱德后來回憶這段生活時(shí)說:“硬是走路,學(xué)德文也學(xué)得快,認(rèn)識(shí)街道也快。”“幾個(gè)月后,我的德文程度就可以買東西、旅行、出街坐車了。這樣一來,就比較舒服了。”
閱讀德文書籍比掌握一般會(huì)話更困難一些,朱德借助詞典,一字一句地對(duì)照著書讀。開始時(shí)速度很慢,但沒過了多久,速度就快起來了。每逢節(jié)假日,別人都去逛大街或馬路,他卻一個(gè)人騎上自行車,帶著一大疊德文書,到柏林郊外的布登湖畔去讀。一讀就是一整天。令同學(xué)們驚訝和嘆服的是,朱德經(jīng)過短短幾個(gè)月的學(xué)習(xí),就可以閱讀德文版的《共產(chǎn)黨宣言》了。