德語(yǔ)經(jīng)常被詬病,其實(shí)不僅僅是因?yàn)榘l(fā)聲方式的問(wèn)題,還有空耳的鍋!今天我們來(lái)盤(pán)一盤(pán)那些空耳像罵人的德語(yǔ)詞吧~
01.Tschüss
最常見(jiàn)的要數(shù)Tschüss(再見(jiàn))了,這也是德語(yǔ)er最先掌握的詞匯之一。聽(tīng)起來(lái)很像中文的“去死”。
02.Sabine
德語(yǔ)中還有個(gè)女孩名Sabine,聽(tīng)起來(lái)類(lèi)似中文里的“傻13呢”。
03.Schnappi
如果你聽(tīng)過(guò)小鱷魚(yú)之歌《Schnappi》(小鱷魚(yú)),那么你會(huì)覺(jué)得自己被罵了一首歌的時(shí)間。尤其是連讀三次Schnappi之后... 因?yàn)槁?tīng)起來(lái)類(lèi)似中文里的“傻13”....
04.Schatz
Schatz 在德語(yǔ)中時(shí)“寶貝、心肝、親愛(ài)的”,然而聽(tīng)上去有點(diǎn)尷尬,音似“傻子”。不過(guò)這個(gè)詞可是德國(guó)超愛(ài)用的愛(ài)稱(chēng)哦~
05.schlafen
最后一個(gè)詞小編也是在網(wǎng)上沖浪的時(shí)候第一次看到評(píng)論說(shuō)schlafen(睡覺(jué))音似:屎拉糞...好好的詞就這么被毀了。
還有哪些有意思的空耳呢?歡迎評(píng)論區(qū)留言~